f

Lo importante es entender
         que los charcos de la lluvia
         son contenidos de sangre 

         de un ser transparente,

         que la ciudad de Guate
         es una soledad
         que se quita
         a veces

         el bozal,

         que hay mujeres aquí
         cuyos ganglios
         sudan

         oscuros.
        
Un labio se desliza
         como una babosa
         por la orilla del mupi,

         a paso lentísimo,

         dejando un rastro 
         de porquería

         y de tristeza.

La discoteca emana
         dakinis digitales,         
         cubriendo de algo rojo
         los alacranes
         calcinados.

Diez mil clítoris
         nos esperan
         en salas descompensadas, blancas.

         Nuestros iphones se tocan.

         Y en un cuarto canta
        
         un imitador
        
         de cantante
         mexicano.

Salgo de nuevo a la calle, fugitivo.

Iniciación:
        
         desde un extraordinario riñón,

         de dimensiones 
         incalculables,

         es transferido,

         directamente 
         a mi neocórtex,

         un modo,

         una posibilidad 
         de trascender

         ciertos escollos propios
         de la transmodernidad.

Soy un ser muy afortunado.

Mis nervios
son seres finos. 

Estoy capacitado para percibir grietas
inesperadas en las aceras materiales.

Llevo conmigo una biblia anaranjada.

He venido a lamer cualquier herida.
        
Equidistante

         de todo,

         dulcemente
         aislado,

         en esta serie de esquemas corpóreos,
         en esta gramática intransferible,

         pero a la vez uno
         con el universo,

         como si alguien me hubiera
         compartido minuciosamente

         en una red social
         de orden infinito.

Sobre todo entiendo que hoy
es una noche salvaje,

         arreferencial,
         discontinua,

         me siento libre,
        
         yóguico y poliamórico,  

         estoy consciente
         de mi potencial celular,

         abajo corren desatadas
         las aguas servidas.

Caminamos de un modo
         que la economía no nos toca,
         somos heráldicos,
         peregrinamos sobre jeroglíficos negros,
         sobre vínculos de lenguaje,
         sobre vitrales rotos
         y aún radiantes
        
         de sentido:
        
         nuestras orejas
                  son el alimento
                  de los niños vendedores de cigarros.

Súbitamente, un milagro me detiene:

         la calle que da al bar

         es como una cicatriz anciana,
         como una vieja cesárea,

         y está siendo custodiada 
         por los postes.

No hay comentarios:

+


Maurice Echeverría ha publicado los libros de poemas Encierro y divagación en tres espacios y un anexo (Editorial X, 2001), y en formato blog los libros Plegarias Mutantes (Zanate, Guatemala, 2008), Setenta y dos ángeles tullidos (Zanate, Guatemala, 2008), La glándula infinita (obra en progreso, Zanate, Guatemala, 2008), Los poemas de Saffron Lane (Zanate, Guatemala, 2008), La oreja en tu mano (Zanate, Guatemala, 2009), y Zona 3 (obra en progreso, Zanate, Guatemala, 2010). Ganador del Premio Federico García Lorca de Poesía 2006, convocado por el Centro Cultural de España en Guatemala.
 

Creative Commons License
La glándula infinita by Maurice Echeverría is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Guatemala License.